6月17-18日,第八届“亚太翻译论坛”在西安召开,此次论坛主题为“亚太地区翻译的明天”。我校外国语学院教师樊军代表宜宾学院出席论坛,并作了《云翻译的力量及其技术探究》论文交流发言。据悉四川省有两名论坛发言人,另一名来自四川大学。
本届论坛是践行“一带一路”倡议、加强与亚太各国和地区“互联互通”的一次国际翻译界盛会,是促进我国与亚太国家和地区经贸、文化、教育合作发展的重要平台。论坛期间,与会代表围绕翻译在亚太区域发展中的作用以及在新形势下翻译人才培养、翻译技术应用、翻译标准化建设、翻译理论和实践创新等方面面临的机遇与挑战等议题举办大会发言以及多场圆桌论坛、特设论坛和平行论坛。有来自全球30余个国家和地区的500余名翻译教育与培训、理论与实践、技术研发和企业管理领域的专家和学者,以及国际和亚太地区的翻译组织负责人参加会议。本届论坛最后还发表了《第八届亚太翻译论坛西安共识》。
亚太翻译论坛原名“亚洲翻译家论坛”,是在国际翻译家联盟支持下,于1995年由中国、韩国、日本等国的翻译组织发起建立的一个区域性交流平台,致力于推动亚太地区翻译事业繁荣发展,助力区域经济文化交流与合作。论坛每三年举办一次,由亚洲各国和地区的翻译组织轮流举办,已经成为亚太地区乃至国际翻译界交流与合作的重要平台。第九届亚太翻译论坛将于2019年在韩国首尔举行。
