孔令翠教授学术讲座

发布时间:2016-05-16文章来源: 浏览次数:

2016年3月22日晚7时,由校科研处和外国语学院共同主办的“中国故事之国际表达问题与对策”学术讲座在在第二教学楼502室举行。四川师范大学外国语学院院长、博士、硕士研究生导师、孔令翠教授与我校师生进行了学术沟通与交流。我院外国语学院院长、副院长、部分教师出席了本次交流会。

孔令翠教授以幽默风趣的语言向参会者讲述自己对国际表达独到的见解与看法。他从国际形势、面临问题、相关对策、案例分析等方面,客观详细地讲解了中国故事国际表达的趋势和应对策略。他认为,中国目前所面临的国际表达现状是“出力未必讨好,叫座不易,叫好更难”。客观的看,中国书籍外译本很少能吸引西方读者,缺乏影响力,造成目前状况的原因在于我们自身讲不好中国故事、不擅长国际表达,在于我们缺乏具有扎实的文字功底、敏感的文化触觉的高水平翻译人才。面对国际表达的现状,孔教授认为除“打铁还需自身硬”外,还应融通、创新。讲好中国故事要加强话语体系建设,着力打造融通中外的新概念新范畴新表述。国际表达的方式要乐于接受,语言要易于理解,文化要利于融通。融通需要同整个国际文化接轨,使得中国文化在新的层面上体现它的价值。孔教授列举了几个典型译例与师生们进行了互动,同学们也积极提出自己的看法。

最后,孔教授勉励同学们努力学习、考研深造、打牢基础知识为中国故事之国际表达贡献自己的力量。孔教授对2017年四川师范大学外语专业的研究生招生政策进行了宣传,他认为:“天下外语是大家,天下师范是小家,宜宾学院和四川师范大学是一家。”欢迎我校同学积极报考研究生。

关闭 打印责任编辑: